Перевод "золотой слиток" на английский

Русский
English
0 / 30
золотойsovereign gold coin or golden gold
слитокbar ingot
Произношение золотой слиток

золотой слиток – 13 результатов перевода

Господи боже мой, вы научитесь стучатся?
Он стащил мешок дублонов и золотой слиток
- Что?
For God's sake, man, will you ever learn to knock?
He's taken a sack of doubloons... - and one of the gold bars.
- What?
Скопировать
Шкатулка без петель, ключа или крышки
Скрывает в себе золотой слиток.
Шкатулка.
A box without hinges, key or lid
Yet golden treasure inside is hid
Box.
Скопировать
Хватит пялиться на женщину, работай!
Он дурак, кто будет есть его золотой слиток, торговый автомат?
Внимание, неожиданное объявление.
Not look woman, work !
He's a fool, who'll eat that gold bar, an ATM ?
Your attention, a surprise announcement.
Скопировать
Он безупречен.
Оузо, бурбон, ром со специями, Золотой слиток...
Водка Золотой Слиток.
It's perfect.
Ouzo, bourbon, spiced rum, Goldslick...
Goldslick Vodka.
Скопировать
Оузо, бурбон, ром со специями, Золотой слиток...
Водка Золотой Слиток.
Это для Бекки.
Ouzo, bourbon, spiced rum, Goldslick...
Goldslick Vodka.
That's for Becca.
Скопировать
Пожалуйста, пожалуйста, остановитесь, сэр.
Золотой слиток.
Пошли вон из автобуса, а не то полицию вызову.
Please, please, calm down, sir.
Goldslick.
Get off the bus or I'm calling the cops.
Скопировать
- Я знаю, я...
- Золотой Слиток привез?
- Нет, я не смог...
- I know, it...
- Do you have my Goldslick?
- No, I can't even...
Скопировать
В наручники его.
Уолтер все еще отслеживает золотой слиток.
Фрэнк, на Филлипа Хэла есть записи?
Cuff him.
Walter's still tracking down the gold bars.
Frank, does phillip hale have a record?
Скопировать
Заодно и время сэкономлю, потому что собиралась сестру упрашивать.
Купишь мне бутылку, скажем, водки Золотой Слиток?
Да, это же та, где золотые хлопья плавают?
That would save me such a hassle, because I was gonna beg my sister.
Could you get me, like, a bottle of Goldslick Vodka?
Yeah. That's the one with the little golden flakes in it?
Скопировать
И он отдал им такой приказ:
"Если пропадет хоть один золотой слиток, вы сожжете Джангл Виллидж до тла".
Приготовь эти травы.
Hegavean order:
Ifmissingonepieceofgold, hadtofirethe VillageFool the ground.
Prepare these herbs.
Скопировать
Наверняка, наркотики.
Золотой слиток для шлюх.
Наверное, он обдолбанный развратник, пытающийся разжечь Третью мировую войну.
It's got to be drugs.
Gold bullion for hookers.
Frank's probably a coked-up sex fiend trying to start world war III.
Скопировать
Вы понятия не имеете, где ваши деньги.
Когда-то давным-давно вы могли прийти в банк, где для вас открыли бы сейф и показали золотой слиток.
Теперь все не так.
You don't have a clue where your money is.
See, once upon a time, you could walk into your bank, and they'd open a vault and point to a gold brick.
Not anymore.
Скопировать
Один водитель такси приводил в порядок автомобиль после рабочего дня. Нашел забытый зонтик, мобильник. Как обычно.
Золотой слиток стоимостью 800 000 фунтов стерлингов.
Кто-то забыл его там и даже не заметил.
A taxi driver clearing out his cab after a hard day at work-- umbrella, mobile phone, usual stuff--
£800,000 gold bar.
Someone had left it in there - and not even noticed.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов золотой слиток?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы золотой слиток для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение